第56号 1/29/2007 発行●アメリカの食生活
アメリカの実生活で役に立つ英単語って、どんな単語?
答えは、この無料メルマガへ!
今すぐ登録↓↓
『毎日1語ずつ英単語』
http://www.kids-abroad.net/rd/0081/
■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 第56号 1/29/2007 発行
子供を連れてアメリカ留学!研妻生活支援メルマガ
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://kids-abroad.net/
皆様お元気ですか? 黒川まよりです。
今日も研妻メルマガを読んで頂き、ありがとうございます。
先週末、2日間も、急にネットが繋がらない状況に陥りました。
その原因は、電話会社にあったのですが、
電話会社に電話をしても「あと○時間でつながります」というアナウンスが流
れるだけ。
その時間が経過しても、全く繋がる気配がないんです。
日本だったら、こんなことあり得ませんよね〜(呆)
ー◆目次◆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
1. ●英語のなぞなぞ
2. ●アメリカの食生活
3. ●勝手にご紹介 研妻生活に役立つスーパー
4. ●編集後記
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●英語のなぞなぞ
What kind of meat doesn't stand up?
(立たない肉ってどんな肉?)
答えは編集後記↓で...
●アメリカの食生活
あなたは、「アメリカを代表する食べ物」といわれたら、何を想像しますか?
ハンバーガー、ホットドッグ、スパゲッティー、ピザ..。
並べてみると、子供が好きそうなものばかりですが、アメリカ人にとって、この
4つはアメリカ版「おふくろの味」。何歳になっても、恋しくなるメニューの
ようです。
日本でも最近は、食生活が欧米化してきていると言われていますが、それは、
ご飯やお味噌汁がいつでも食べられるからこそ、美味しく感じるのだと思いま
す。
もしも毎日、ハンバーガーやピザばかりが食卓に並んだとしたら...、どん
なに洋食が好きなあなたでも、やっぱり日本の味が恋しくなるでしょう。
「私は大丈夫」と思っていても、いざアメリカに来てみると、意外と考え方が変わ
るものなのです。
《今までスーパーになんか、行ったこともなかったご主人が、週に一度、アジ
ア系食材店に、買い出しに行くことを、何よりの楽しみにするようになった!》
《ラーメンやうどんといったお手軽メニューが、堂々と夕食のメインディッシュ
として並ぶようになった!》
こんな話はよく聞きます。
食生活は、文化のひとつでもあります。
小さい頃から染みついている食文化は、そう簡単に変えることは出来ないんで
すね。
逆に考えてみれば、幼児期のお子さんをお持ちの方は、その大切な味覚を育て
る時期でもあります。
特に、こちらで集団生活に入るようになると、スナックが必ず出るのですが、
塩辛いチーズクラッカーや、チョコレートがたくさんついたビスケットなどが、
学校のおやつとして出てきます。
例えアメリカに住んでいても、健康のためにも、文化を継承するためにも、是
非、日本の味を教えてあげてください。
日本と同じような食生活を送るには、やっぱり家庭の食事は自分で作るしかあ
りません。
食材の買い出しは、普通のスーパーとアジア系食材店があれば、たいていのも
のは揃います。
アジア系食材店では、日本の調味料や乾物の他、「ごぼう」や「レンコン」な
ど日本の野菜や冷凍食品、お菓子なども売っています。
お豆腐は、普通のスーパーにも置いてあることが多いでしょう。堅さによって
種類が豊富で「silken」→「soft」→「firm」などと表示があります。
もし、アジア系食材店がお近くにない場合は、他州にある日本の食材店から郵
送してもらうことも可能です。
また、日本の食材にこだわることなく、アメリカの食材を使った和風料理に挑
戦するのも面白いです。あなたのアイディア次第で、思わぬ創作料理ができる
のも、こんな場所に住んでいるからこそなのです。
ところで、最初に出てきた、スパゲッティーとピザ。
イタリアンと言うよりは、完全にアメリカンな食べ物になっています。
アルデンテのパスタ。シンクラストのピザ。なかなか出会えません。
イタリア人の読者さんから、クレームがこないように念のため!(笑)。
●勝手にご紹介 アメリカにある日本のスーパー『Mitsuwa』
アメリカにある日本のスーパーと言えば、まず、ここです。
お店は主要都市にしかありませんが、ネットでお買い物ができるんです。
サイトを見ているだけでも、なんだかワクワクしてきます。
『Mitsuwa Marketplace』
http://www.kids-abroad.net/rd/0082/
●編集後記
先週は、娘が風邪で一週間学校をお休みしました。
病院に連れて行こうか、ずっと迷って、結局、金曜日に連れて行きました。
日本だったら、迷うことなく行っていたと思うのですが、やっぱり、医療費を
考えると、そう簡単には駆け込めません。
今回は、薬代が結構なお値段でした。ハ〜。
では、なぞなぞの答えです。
Lean meat.
leanは、「かがむ」という意味もありますが、「脂肪分がない」という意味も
あります。
スーパーで売っている挽肉のラベルに、よく「Lean meat」と書いてあるのを見
かけます。脂肪分が少ないお肉ほど、お値段は高くなります。
最後まで読んで頂きありがとうございました。
今週も、よい一週間をお過ごし下さい!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
子供を連れてアメリカ留学!研妻生活支援メルマガ
キッズアブロードネット 代表 黒川まより
http://kids-abroad.net/
admin@kids-abroad.net
メルマガ登録 http://melmaga.kids-abroad.net/index.html
メルマガ解除 http://melmaga.kids-abroad.net/unsub.html
無料レポート 『研妻のためのアメリカ留学準備ガイド』
http://melmaga.kids-abroad.net/index.html
『これで安心!あなたの子供をアメリカの学校に通わせる方法』
http://www.kids-abroad.net/form/k12guide.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※このメルマガは、興味のある方に転送して頂いてかまいません。ただし、本
文の全部、または一部を引用される場合は、メルマガまたはサイト名とURL
を明記してください。





