研妻サイト関連ページ
バイリンガルになるためには
子供はどのくらいすると英語がしゃべれるようになるの?
フォニックスーどうやって英語が読めるようになるの?
アメリカの学校の宿題
アメリカで日本語を勉強するには
第80号 7/16/2007 発行●海外で子どもを育てるということ
もしも、アメリカの公園で、
オモチャの取り合いになったら...
あなたは、自分の子供を守ってあげられますか?
http://www.kids-abroad.net/rd/0134/
■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 第80号 7/16/2007 発行
子供を連れてアメリカ留学!研妻生活支援メルマガ
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://kids-abroad.net/
皆様お元気ですか? 黒川まよりです。
今日も研妻メルマガを読んで頂き、ありがとうございます。
日本語学校の夏休みの宿題で、いちばん頭が痛いもの...読書感想文。
小学生の息子には、どんな本がよいのか探していたら、数少ない日本語の本の
中に「フランダースの犬」を見つけました。
子供の頃に読んで、とても感動した覚えがあり、息子が読む前に思わず私が読
んでしまいました。
何歳になっても、感動するものですね。熱いものがこぼれ落ちそうになりまし
た。
ー◆目次◆ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
1. ●英語のなぞなぞ
2. ●海外で子どもを育てるということ
3. ●勝手にご紹介 中島和子『言葉と教育』
4. ●編集後記
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●英語のなぞなぞ
Why didn't the skunk call his parents?
(どうしてスカンクは、両親に電話しなかったのでしょうか?)
答えは編集後記↓で...
●海外で子どもを育てるということ
海外での子育ては、楽しいことばかりではなく、辛いことや悩みもたくさんあ
ります。言葉の違い、習慣の違い、今までの生活とは全く違う世界に、ポンと
放り込まれる子ども達。そして、それを支えるお母さん、お父さん。
つらい事があったとき、つねに見方になってあげられるのは、海外に出たら、
本当に親しかいません。強い意志と、広い心、そして温かい気持ちでお子さん
を支えてあげてください。
お子さんの年齢や個性によってさまざまですが、アメリカ滞在中に日本語と英
語がどの様に移り変わっていくか、そして、お母さん、お父さんの関わり方を
分析しました。
『渡米時〜1年』
まず、日本での楽しかった思い出を、忘れることから始まります。この期間は、
「これからはアメリカで生活するのだ」ということを、頭と体で理解するまで
の時間と考えましょう。
日本で幼稚園や学校に通っていたお子さんは、日本との違いにかなり戸惑われ
ることでしょう。
「朝起きると部屋で泣いていた」「泣きながら学校に行く」「学校からお迎え
に来るよう電話がかかってくる」など、最初の頃は親子共、精神的に一番つら
い時期かも知れません。
英語に関しては、お子さんの年齢にもよりますが、日本で英会話学校や教材な
どで準備されてきたとしても、すぐに現地のお子さんの英語について行くのは、
難しいでしょう(映画が字幕なしで理解できるくらいなら問題ありません)。
特に学齢期のお子さんは、授業内容も全く分かりませんし、黒板を書き写すこ
ともできません。休み時間やランチタイムは、たった一人で過ごしているのか
も知れません。
家に帰ってきたら、自信をなくしているお子さんの心を癒してあげてください。
日本語のビデオや本をたくさん見せてあげて、日本のお友だちともたくさん遊
ばせてあげましょう。
【ただし、学校からの宿題は、きっちりこなす必要があります。】
毎日、お母さん(お父さん)が隣に座って、教えて励ましてあげてください。
もしくは、日本人の家庭教師をつけるのもよい方法でしょう。
必ず、一人で宿題ができるようになりますので、あせらずにゆっくり、一段ず
つ階段を上りましょう。
その反対で、日本語は問題ないでしょう。教科書にそって、新出漢字の練習と
教科書の音読を毎日少しずつやっていれば、問題ありません。この頃の、日本
語補習校は心のより所となるはずです。
『1年〜3年』
生活環境や学校生活のルール、友達との関わり方など、アメリカ生活にだいぶ
慣れてくるころだと思います。
しかし、まだアメリカの学校を「好き」になるところまでは至らないでしょう。
英語は、言われたことがわかるようになってきますし、受け答えもできるよう
になります。友達もできて、遊ぶには不自由しない程度の英会話力はつくでし
ょう。
授業もだいぶ理解できるようになり、そろそろESLのクラスに行く必要もなくな
るでしょう。宿題は、徐々に一人でも出来るようになってきますが、まだ難し
い単語や文章問題の意味など、助けが必要なところはあります。
【引き続き、お子さんを支えてあげる必要があります。】
3rd Grade以上になると、宿題内容もぐっと難しくなりますし、かなりの読書
量が要求されます。習い事や遊ぶ時間のやりくりが大変ですが、がんばりまし
ょう。
日本語は、まだ大筋で大丈夫でしょう。でも、漢字は普段から使っていないと、
すぐに忘れてしまいます。教科書の音読の他、日本語の本も読むようにしたい
ものです。
『3年〜5年』
学校にもすっかり慣れ、気の合うお友だちも出来てくるでしょう。この頃から
「日本に帰りたい」と言う言葉は、聞こえなくなってきます。
英語は、授業も理解できるようになりますし、積極的に発言もするようになっ
てきます。端から見ていると、ネイティブと同じように見えるのですが、単語
力に関しては、なかなかネイティブには追いつきません。
また、兄弟がいるご家庭では、家でも英語を話すようになり、日本語に黄色信
号が点灯し始めます。英文を直訳した日本語で話したり、日本語の単語が出て
こなかったり、手遅れにならないよう、日本語保持に力を入れましょう。
教科書の音読が要です。できるだけ毎日、教科書を読むように習慣づけましょ
う。
【日本語を保持するには、お母さんの働きかけが最も重要です。】
家族の絆を深められるのも海外だからこそ。
子育てに、お父さんもしっかり参加できるのも、アメリカだからこそ。
海外での子育ては、そんな血の通った親子関係こそが、一番大切なのだと思い
ます。
●勝手にご紹介 中島和子『言葉と教育』海外子女教育振興財団発行
せっかくアメリカで生活するのなら、
バイリンガルに育てたいですよね。
では、どうやれば二つの言語をマスターできるのか...
その答えは、ここにあります。
http://www.kids-abroad.net/rd/0133/
●編集後記
ふっとしたことから、子ども達と戦争の話になりました。
防空壕のことや、原爆投下の話など、簡単に分かりやすく説明してみたら、そ
うとう興味を持ったようで、めずらしく真剣な顔つきで、私の話に聞き入りま
した。
日本にとってはとても大切な過去ですし、アメリカに住んでいる日本人として、
ちゃんと語り継いでいかなければと思いました。
いつか、広島や長崎に、子供達を連れて訪れたいです。
では、なぞなぞの答えです。
Because his phone was out of odor.
「odor」は臭いのこと。でも、
「out of order」は使用できませんという意味です。
この張り紙がトイレに貼ってあったら...入っちゃダメですよ〜!
↓本気で考えなきゃ!
http://www.kids-abroad.net/rd/0135/
最後まで読んで頂きありがとうございました。
今週も、よい一週間をお過ごし下さい!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
子供を連れてアメリカ留学!研妻生活支援メルマガ
キッズアブロードネット 代表 黒川まより
http://kids-abroad.net/
admin@kids-abroad.net
メルマガ登録 http://melmaga.kids-abroad.net/index.html
メルマガ解除 http://melmaga.kids-abroad.net/unsub.html
無料レポート 『研妻のためのアメリカ留学準備ガイド』
http://melmaga.kids-abroad.net/index.html
『これで安心!あなたの子供をアメリカの学校に通わせる方法』
http://www.kids-abroad.net/form/k12guide.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
※このメルマガは、興味のある方に転送して頂いてかまいません。ただし、本
文の全部、または一部を引用される場合は、メルマガまたはサイト名とURL
を明記してください。





